Setkani v Golden Temple

[lang_cs]
Postupne se s Klarou motame Indii. Konecne jsme dorazili do MacLeodGanj. To je to misto, kde jsem si posledne v listopadu zaskakal ze skal. Ted to snad nebudu opakovat. Jinak se mame velice fajn.
Z Jaipuru jsme se podle planu presunuli pres Bikaner do Amritsaru. Hodinu pred odjezdem ze Zlateho chramu do Pathankotu nas necitlive probudila Tereza Jezkova. Svet neni zas tak moc velky 😉
Ted nas ceka par dni aklimatizace (a suseni pradla). Podle pocasi pak snad trocha trekovani.
Zdravi Kakanek a Nekakanek (v obracenych pozicich, nez by bylo ocekavano) 😉
[/lang_cs]
[lang_en]
Wandering with Klara around India. Getting to McLeod Ganj. This is the place I fell off the rock last year. No reverse angle, hopefully. Anyway, we are doing fine, we are following our schedule – Amritsar, Bikaner… We were disturbingly woken up bu a friend of ours from Rokycany, it is no way a small world. We need to acclimatize and drain clothes before some trekking. Regards from The Constipated and The Running.
[/lang_en]

Praha – Jaipur

[lang_cs]
V utery 16. srpna rano jsem vyrazila z Florence smer Sofie. V autobuse jsem se skamaradila se dvema prima Slovaky, kteri take mirili do Istanbulu. Do Sofie jsme dorazili rano a rozhodli jsme se, ze do Istanbulu pojedeme az vecer a usetrime tak nocleh v hostelu. Takze jsem si prohlidla i Sofii, coz jsem puvodne nemela vubec v planu. A pak uz slo vsechno hladce, z centra Istanbulu na letiste, tam par hodin cekani, odlet…prestup v Sharja, kde jsem potkala zase dva prima Cechy, kteri mirili taky do Jaipuru. Meli kamaratku letusku v Dubaji, takze jsem si cirou nahodou prohlidla i Dubaj…proste stesti 🙂 A pak Jaipur a Peterko (sice dorazil pozde, ale prece).
[/lang_cs]
[lang_en]
Peterko`s girlfriend talking: I set off on Aug 16 from Prague to Sofia. On the bus I met 2 Slovaks also going to Istanbul. After coming to Sofia in the morning, we set the departure to Istanbul for the evening, saving a night stay in a hostel. So I was able to see some of Sofia`s sights. Then things went quite alright, getting Istanbul, airport, changing planes at Sharja airport, where I met 2 Czechs going to Jaipur as well. A friend of theirs was a flight attendant in Dubai, so I was lucky enough to see Dubai too. And then finally Japur and Peterko in there.
[/lang_en]

Setting sails

[lang_cs]
Po narocnem dohadovani se bylo mnou rozhodnuto, ze pojedeme nejdriv do Bikaneru. Po zastavce v Amritsaru se podivame do hor. Asi Dharamsala a McLeod Ganj, abych Klare ukazal misto sveho letoveho cviceni. Dovoli-li pocasi a jine sily prirodni, prejdeme hreben do udili reky Chamba.

Jinak tady v Rajastanu trochu prsi. Ale to u vas asi taky.
[/lang_cs]
[lang_en]
After some arguments I decided we would head for Bikaner first. See the hills with a stopover in Amritsar. Dharamsala or McLeod I guess. If the weather allows, we shall climb the range down to the Chamba river valley.
[/lang_en]

Deeper to the desert

[lang_cs]
IMG_4583 Kde jsem to vlastne naposledy zakotvil? Posledni clanek byl z Alice Springs a bylo v nem video z vodopadu. A bylo to v breznu. Kam me teda dal vedly kola stopnutych aut?
[/lang_cs]
[lang_en]
IMG_4583 Where in the world did I last anchored? My last post was from Alice Springs and it contained a waterfall video. It was March then. Where the traces of the hitchhiked cars lead from there?
[/lang_en]
[lang_zh]
IMG_4583 我的最后的文章到底是在哪里,什么时候写的呢?我记得是在Alice Springs,包括瀑布的录像。那时是3月份。然后我在哪里旅游呢?
[/lang_zh]
Celý příspěvek

More news

[lang_cs]
Aktualizovan denik, pridany posledni ceny letenek. Najdete na strankach: Denik a Penize. Prekvapive.
[/lang_cs]
[lang_en]
Diary updated, airticket prices added. Search links to: Diary, Money. Surprisingly.
[/lang_en]
[lang_zh]
日记本更新一次了。吃惊吗?还有机票的价格。查看Diary, Money.
[/lang_zh]

Put up in Bangalore

[lang_cs]
Mam stesti. Uvolnilo se luzko v dormitory v YHA. Takze bydlim za stovku indickou. Ted vymyslet jak se postupne dostat do Jaipuru. Ale mozna chvili pobudu tady, kdyz uz jsem v tomto indickem „Sillicon Valley“. Zkousim bangalorske cleny Hospitality Clubu, takze mozna budu brzo mit nove indicke kamarady.
[/lang_cs]
[lang_en]
I am lucky. A free berth showed up in YHA dormitory, so I am staying there for 100 rupees a night. Now to think a good way to Jaipur. But now I could dwell here for a time, in this ‚Sillicon Valley‘. I am checking Bangalore Hospitality club members, which might get me some more Indian friends.
[/lang_en]
[lang_zh]
我很运!在YHA宾馆找到一张卧铺,所以我一夜付100印度币。还要好好想办法去Jaipur。 我也可以在这里呆几天。这个城市叫‘Indian Sillicon Valley’。还有Hospitality club请客俱乐部的本地成员,找更多印度的朋友的机会吧!
[/lang_zh]

odlet do Bangalore

[lang_cs]
Tak jsem check-innutej a zbyvajici Bathy utracim za net. Zitra snad tedy Bangalore. Jeste mam 4 minuty. Co rict? Zase chvilku otravovali z Return ticketem, ale pani jsem presvedcil, ze to neni potreba. Cesta z mesta mi trvala 4 hodiny. MHD v Bangkoku funguje, je levna, ale ponekud pomala. Trenink na Indii. Levnou cestu na letiste a dodrzeni rozpoctu pro Thajsko jsem oslavil vymenou 2USD a koupi pivka a koly. Cena na letisti je stejna jako ve meste, tak proc ne. Pivko fungovalo. Konec. 40 vterin a jeste to musim odeslat. Kde se to kurnik
[/lang_cs]
[lang_en]
So I`ve been just checked in and can spend the remaining bahts for internet. Tomorrow Bangalore, hopefully. I still have 4 minutes. What shall I say? I was still bothered about a return ticket and I had to persuade the lady I DO NOT need it. It took me 4 hours to get to the airport. Bangkok public transport is cheap, but a bit slow. India practice. The cheap journey to the airport asked for a little celebration of a beer and a coke, with the help of 2 USD exchange. Same price as in the city. The beer did its job. End. I got last 40 sec. and I need to send it. Where the heck…
[/lang_en]
[lang_zh]
刚才办理登机手续,还有几块泰国钱可以花上网。明天印度的Bangalore。我还有四分钟。该说什么?境界检查告诉我我需要来回机票,但是我让他们发现我不用。到飞机要个小时。公共交通不贵,但是有点慢。印度联系。在机场我买了可乐和啤酒,庆祝一下,因为在泰国每超过我的节约的预算。所以我换两块美元。啤酒好喝。我还有40妙。还得上传。它到底怎么。。。?
[/lang_zh]

Incapability and laziness combined

[lang_cs]
Tak to porad nejde. Posledni poradny clanek jsem napsal nekde v Kuala Lumpur pred pul rokem. Ne, ze bych mezi tim necestoval, ale nejak me asi opustila muza.
[/lang_cs]
[lang_en]
Still can`t work it out! My last real post dates back to Kuala Lumpur half a year ago. Not that I would stop tavelling, but the muses seem to have distracted from me.
[/lang_en]
[lang_zh]
我又做不出来!我的最后的文章是半年以前上传的。不是我没有旅游,就是我没有灵感。
[/lang_zh]
Celý příspěvek